Explore A Bíblia Sagrada King James Clássica
Descubra A Kj, Uma Tradução Única Da Bíblia Que Combina A Elegância Da King James Version (kjv) Com A Clareza Do Português Contemporâneo.
Kj É Uma Oportunidade De Vivenciar A Profundidade Das Escrituras, Agora Acessível Aos Falantes De Português.
Por Que Escolher A King James?
Baseada Na Influente Kjv De 1611.
Transparente E Fiel À Mensagem Original.
Elegância E Clareza Para Uma Leitura Envolvente.
Contribui Para A Compreensão Profunda Das Escrituras.
História Rica, Tradução Notável
Explore A Herança Da Kjv, A Tradução Inglesa Mais Divulgada De Todos Os Tempos, Agora Disponível Em Português. Descubra A Jornada Da Bíblia Em Inglês Desde Wycliffe Até A Influência Duradoura Da Kjv.
Descubra A Elegância Da King James Clássica, Onde A Tradição Encontra A Modernidade!
Sobre O Texto King James:
O Processo De Criar Uma Nova Tradução Da Bíblia É Uma Tarefa Monumental E De Grande Responsabilidade, Mesmo Quando Se Parte De Uma Língua Relativamente Acessível, Como O Inglês. No Entanto, É Considerado Um Privilégio E Um Chamado Nobre, Pois Novas Formas De Expressar A Mensagem Bíblica Podem Levar Os Leitores A Uma Compreensão Mais Profunda Do Texto Sagrado, Oferecendo Perspectivas Inovadoras, Mesmo Ao Traduzir Para O Português Uma Versão Clássica Consagrada, Como A King James Version (kjv).
A Kjv, Datada De 1611, Serviu Como Base Para A King James Clássica (kjc) Mencionada No Texto. Patrocinada Pelo Rei Tiago I Da Inglaterra, A Kjv Permanece Como A Tradução Inglesa Mais Amplamente Divulgada E Influente De Todos Os Tempos. Embora Não Tenha Sido Oficialmente Autorizada, Ela Ficou Conhecida Como A Versão Autorizada Ou Versão Do Rei Tiago.
A História Das Traduções Da Bíblia Para O Inglês Remonta À Década De 1380, Quando João Wycliffe E Outros Estudiosos De Oxford Produziram Traduções Da Vulgata. No Entanto, Essas Traduções Foram Proibidas De Circular. Em 1526, William Tyndale Traduziu O Novo Testamento Diretamente Do Grego, Sendo Perseguido Pela Igreja Romana E Martirizado Em 1536. Seu Assistente, Myles Coverdale, Conseguiu Publicar A Primeira Bíblia Inglesa Completa Em 1535.
A Kjv Foi Produzida Em 1611 Durante O Reinado De Tiago Vi Da Escócia, Tornando-se Tiago I Da Inglaterra. Sua Aceitação Duradoura Pode Ser Atribuída À Sua Promoção Pela Igreja Da Inglaterra, À Participação De Cerca De 50 Acadêmicos Na Tradução, Ao Uso De Inglês Lírico E Rítmico E À Aceitação Por Várias Alas Da Igreja.
A King James Clássica (kjc) Foi Desenvolvida Pela Editora Hagnos Para Oferecer Ao Público De Língua Portuguesa Uma Tradução Que Permitisse Experimentar O Sabor E A Elegância Da Kjv. A Kjc Procura Ser Transparente Ao Traduzir As Diferenças Da Kjv Em Relação A Outras Versões, Preservando Suas Opções Exegéticas E Semânticas. A Intenção É Contribuir Para O Apreço Pela Clareza E Simplicidade Da Kjv, Tornando-a Acessível Aos Falantes De Português Sem Acesso Direto À Versão Em Inglês.
Essa Iniciativa Da Editora Hagnos Visa Representar Fielmente A Kjv De Maneira Sensível Ao Português Contemporâneo, Contribuindo Para A Compreensão Mais Profunda Da Bíblia E Ampliando O Alcance Das Escrituras Para Além Do Mundo Anglófono.
Palavras Chaves: King James Clássica, Kjc, Bíblia Em Português, Kjv, Leitura Profunda, Escrituras Em Português, Bíblia Contemporânea, Tradição E Modernidade, Compreensão Profunda, Wycliffe À Kjv, Bkj, Biblia De Estudo King James, Biblia Sagrada, Biblia Bkj, Biblia King James