• Home
  • Livros
  • Livros

Bíblia Sagrada - Tradução Do Pe. Manuel De Matos Soares (Capa Azul)

Código: 340363000 / MP958016267

215985399

Valor e prazo de entrega

Este produto não possui disponibilidade para entrega na sua região.

Importante
Código da Certificação ANVISANão se aplica
Código da Certificação MAPANão se aplica
Código da Certificação INMETRONão se aplica
Código da HomologaçãoNão se aplica

Descrição do Produto

Capa dura com acabamento impresso e miolo em papel Bíblia branco.

Nova Edição das Sagradas Escrituras

Eis uma nova edição das Sagradas Escrituras na tradução do Padre Manuel de Matos Soares. O texto segue a edição de 1956, a última trabalhada pelo tradutor, que faleceu no ano seguinte.

Revisão e Contexto Histórico

Nela, o Pe. Matos Soares, com o auxílio do Padre Jesuíta Luís Gonzaga da Fonseca, professor no Pontifício Instituto Bíblico, revisou seu próprio texto (que traduzira décadas antes da Vulgata Latina) conforme os originais hebraicos e gregos. Isso ocorreu ouvindo provavelmente o pedido do Venerável Pio XII na Divino Afflante Spiritu (1943), para que os estudiosos católicos partissem dos originais em suas traduções da Bíblia. Este pedido, por sua vez, comemorava a Providentissimus Deus (1893) de Leão XIII, sobre o estudo das Escrituras, e isso antes da descoberta dos Manuscritos do Mar Morto, em 1947.

A Importância da Vulgata e a Conservação da Tradução

Ainda que não devamos de modo algum negligenciar a diretiva do Magistério para que se tome como versão latina oficial a Neovulgata, a ser usada na liturgia, e sem desconsiderarmos os esforços monumentais para compô-la desde o início dos estudos a pedido de São Pio X, passando pela comissão instituída por São Paulo VI ao fim do Concílio, até a Scripturarum Thesaurus de São João Paulo II em 1979, a Editora Ecclesiae reedita e apresenta ao público este texto. Sua referência basilar é ainda a Vulgata de Jerônimo, porque foi sobre ela que durante tantos séculos os teólogos se debruçaram, foram suas páginas que os monges por tanto tempo decoraram e meditaram, e a ela se referem tantos comentários.

Como uma riqueza a ser conservada, das tantas que há no tesouro da Igreja, de onde o Pai de Família tira coisas novas e velhas (Mt 13, 52), nós preservamos esta antiga tradução imprimindo-a em papel novo, a fim de que seja mais uma ocasião para os fiéis amarem e estudarem em profundidade as páginas inspiradas, pois, como disse o mesmo Doutor Máximo, ignorar as Escrituras é ignorar a Cristo .