Novo Testamento Interlinear Grego-português - 2ª Edição

Código: 335965526 / MP953704900

200305025

Valor e prazo de entrega

Este produto não possui disponibilidade para entrega na sua região.

Importante
Código da Certificação ANVISANão se aplica
Código da Certificação MAPANão se aplica
Código da Certificação INMETRONão se aplica
Código da HomologaçãoNão se aplica
O Novo Testamento Interlinear Grego-português É Uma Importante Ferramenta Para O Estudo Do Novo Testamento Na Língua Original Grega. A Tradução Interlinear Coloca Uma Palavra Ou Expressão Portuguesa Debaixo De Cada Palavra Ou Expressão Grega, Sempre Que A Mesma Pode Ou Precisa Ser Traduzida. Isto Permite Uma Leitura Mais Rápida Do Texto Grego Do Novo Testamento, Pois Dispensa A Constante Consulta A Um Dicionário. Mais Do Que Uma Tradução Propriamente Dita, Para Ser Usada À Parte Do Texto Grego, O Interlinear Quer Facilitar O Acesso Justamente Ao Texto Grego Do Novo Testamento.este Interlinear Traz O Texto Grego Da Quinta Edição Revisada De O Novo Testamento Grego, Uma Tradução Literal Em Português, E Mais Duas Traduções Da Sociedade Bíblica Do Brasil: A Nova Almeida Atualizada (naa) E A Nova Tradução Na Linguagem De Hoje (ntlh). Há Ainda Outros Recursos Auxiliares, Como Análise De Verbos Irregulares, Análise Dos Verbos Mais Frequentes E Uma Breve Explicação Sobre A Língua Grega Do Novo Testamento.